Natsu no Dilemma (夏のジレンマ, Natsu no Jirenma) is Sumeragi Tenma's character song, sung by his voice actor Takuya Eguchi. The song was written, composed and arranged by Yashikin (やしきん).

Contents


Video[edit | edit source]

【A3!】A3!_First_SUMMER_EP_試聴動画

【A3!】A3! First SUMMER EP 試聴動画

Lyrics[edit | edit source]


おどろくとこ見たくて ふいに手を握った
想像より華奢な感触 ちょっとまいるなあ
用意してたいくつもの キミに贈る言葉
あれ、出てこない 静かに揺れる海を見てた
 
Perfect ミスはしない
Perfect クレバーに
いつもどおりが難しい オレなら出来るはず
 
動き出した 夏のジレンマ
この想いの行方はどこだ
出来て当然 簡単だって 泣いている
回り出した オレの時間が
波のように寄せては返す
何度だってやってやる キミの前でやってやる
だってオレなんだ
 
知らない顔見たくて 肩に手を回した
抱きしめようとするより先にギュって ずるいなあ
準備してたいくつもの 至るまでのステップ
もういらない 静かに響く二人鼓動
 
Gotcha キスはしない
Gotcha ホントに?
ああどうすれば悩ましい 誰かが問いかける
 
照らし出した 夏のジレンマ
この想いは正解なのか
理性欲望 どっちの花 芽吹いてる
走り出した オレの時間が
太陽のように熱を帯びていく
冷める前に咲かそう キミの前で咲かそう
だってオレなんだ
 
自信だったらあるんだ
だからこその生き方してきたよ
出来ないってことを 認めることが出来なくて
きっかけが欲しい そうさ
 
動き出した 夏のジレンマ
この想いの行方はどこだ
出来て当然 簡単だって 泣いている
回り出した オレの時間が
波のように寄せては返す
何度だってやってやる キミの前でやってやる
だってオレなんだ
だって夏なんだ

Odoroku toko mitakute fuini te o nigitta
Souzou yori kyashana kanshoku chotto mairu naa
Youishiteta ikutsu mono kimi ni okuru kotoba
Are, detekonai shizuka ni yureru umi wo miteta

Perfect misu wa shinai
Perfect kurebaa ni
Itsumo doori ga muzukashii ore nara dekiru hazu

Ugokidashita natsu no jirenma
Kono omoi no yukue wa doko da
Dekite touzen kantan datte naiteiru
Mawari dashita ore no jikan da
Nami no you ni yosete wa kaesu
Nando datte yatte yaru Kimi no mae de yatte yaru
Datte ore nanda

Shiranai kao mitakute kata ni te o mawashita
Dakishimeyou to suru yori saki ni gyutte zurui naa
Junbi shiteta ikutsu mono itaru made no suteppu
Mou iranai shizuka ni hibiku futari koudo

Gotcha kisu wa shinai
Gotcha honto ni?
Aa dousureba nayamashii dareka ga toikakeru

Terashi dashita natsu no jirenma
Kono omoi wa seikaina no ka
Risei yokubou docchi no hana mebuiteru
Hashiridashita ore no jikan ga
Taiyou you ni netsu o obite iku
Sameru mae ni sakasou kimi no mae sakasou
Datte ore nanda

Jishin dattara aru nda
Dakara koso no ikikata shite kita yo
Dekinai tte koto o shitatameru koto ga dekinakute
Kikkake ga hoshii sousa

Ugokidashita natsu no jirenma
Kono omoi no yukue wa doko da
Dekite touzen kantan datte naiteiru
Mawari dashita ore no jikan da
Nami no you ni yosete wa kaesu
Nando datte yatte yaru Kimi no mae de yatte yaru
Datte ore nanda
Datte natsu nanda

I want to see something surprising, and suddenly grip hands
A more delicate feeling than imagined, a moment's confusion
I prepared some words that I want to give you
That did not come out, as I was watching the quietly swaying sea

PerfectーI won't make mistakes
PerfectーI'll be clever
It's as difficult as always, but I should be able to do it

A summer's dilemma that started to get going
Where are these feelings located?
It's easy to cry, of course
When my time that has begun to turn
Approaches like the waves, I'll return it
I'll do it many times, I'll do it in front of you
Because it's me

I want to see an unknown face, put my arm around shoulders
More tightly before I try to hug you close, pretty sneaky, right?
I prepared many of the steps leading up to that
I don't need them anymore, the quiet heartbeats of the two of us

Gotcha, no kissing
Gotcha, really?
Ah, how annoying, who would ask?

The summer's dilemma is illuminated
Are these feelings right?
Reason or desire, which flower is budding?
My time that started to run
It's tinged with heat as hot as the sun
Let's make it bloom before it cools down, let's make it bloom in front of you
Because it's me

If it's confidence, then I have it
That's why I live like this
I can't admit that there are things that I can't do
I want the chance to do that, that's all

A summer's dilemma that started to get going
Where are these feelings located?
It's easy to cry, of course
When my time that has begun to turn
Approaches like the waves, I'll return it
I'll do it many times, I'll do it in front of you
Because it's me
Because it's summer

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.