A3! Wiki

Spring Troupe[]

Sakuya Sakuma - Students of Nonsense
Veludo Station
Citron I need to renew my pizza…
Sakuya Pizza? Maybe Omi can make one!
Sakuya I love acting with you, Citron!
Citron Oh, Sakuya! You are a very good boy!
Veludo Park
Citron This necklace of mine is cursed…
Sakuya What?! C-Cursed?!
Citron This curse is a secret between you and me, okay?
Sakuya U-Um, okay! I'll figure out a way to break it.
Veludo Library
Citron I learned a new phrase! "What comes round will become round.
Sakuya I don't know what that means... I guess I should study more!
Citron Will you hit books with me, Sakuya?
Sakuya Hit books? Is that a game?


Masumi Usui - The Terror of Citron
Veludo Station
Citron Poor Masumi... the director didn't allow you into her room again today...
Masumi Usui ?! Were you spying on me again?
Masumi Usui I am always lurking behind everyone's backs!
Citron That just sounds like a horror movie.
Veludo Park
Citron I want to become an urban legend!!
Masumi Usui You're halfway there, lurking behind our backs like that.
Masumi Usui I shall be even scarier than Big Feets!
Citron ...It's Big Foot.
Veludo Library
Citron Jason in the wall, Bloody Mary in the mirror, Citron behind your back...
Masumi Usui Knock it off.
Masumi Usui You better watch out...you better watch out...♪
Citron I just got the chills.


Tsuzuru Minagi - Mankai Comedy Duo
Veludo Station
Tsuzuru Minagi Why are you wearing a bowtie?
Citron Today isn't street comedy?
Tsuzuru Minagi Tsuzuru, your jokes are an artillery-grade human cook!!
Citron That's an insult to cooks!
Veludo Park
Citron Tsuzuru! Give me your best, classic what the heck?!
Tsuzuru Minagi I'm not saying it. ...And what do you mean by classic...?
Tsuzuru Minagi Ohh! Your head is like coffee pudding, Tsuzuru!
Citron What the heck?!
Veludo Library
Citron Tsuzuru, the key to a good routine is to say, Eh, fuhgeddaboudit!
Tsuzuru Minagi Where do you get these from?
Tsuzuru Minagi Tsuzuru, you are improving so much!
Citron I never wanted to!


Itaru Chigasaki - First-Rate Interpreting
Veludo Station
Citron The ladies of in town said you were hot, Itaru. Would you like a fan?
Itaru Chigasaki Not trying to brag, but hot means good-looking in this case.
Itaru Chigasaki But what does the temperature have to do with your looks?
Citron Because it makes you hot and bothered? ...You know what, let's stop there.
Veludo Park
Citron Itaru, your stamina has recovered!
Itaru Chigasaki For real?

GJ, Citron.

Itaru Chigasaki I always strive to be full of hearty tips!
Citron Damn, this one's hard. ...Helpful tips?
Veludo Library
Citron Break your legs, Itaru! I will be rooting for you!
Itaru Chigasaki Yeah, that's 'break a leg'. You got a grudge against me?
Itaru Chigasaki I'm going to try harder at speaking better!
Citron I don't mind if you stay the same. It's pretty funny.


Chikage Utsuki - Irresponsible Pair
Veludo Station
Citron: To think I would finally meet my fearful rival here...
Chikage: So I'm your rival? Interesting.
Citron: Chikage! You must not encroach on my turf with your lies and contraception!
Chikage: Deception? ...I think you've already won this battle.
Veludo Park
Citron: Chikage...I have made a grave mistake.
Chikage: If you want, I can hide the evidence.
Citron: I have lost tne whole yen...How unlucky I am!
Chikage: Is it time for me to use some of my magic?
Veludo Library
Citron: I told Tsumugi I would get bombs for the garden! It will burst beautifully!
Chikage: I guess we should gather some spectators for this.
Citron: I will preform a trick for my land! Ta-dah! And now Tsuzuru has fainted.
Chikage: So Zafra's magic tricks are just curses. Nice to know.

Summer Troupe[]

Tenma Sumeragi - Sushi Buds
Veludo Station
Citron Today, I will perform the role of a shrimp!
Tenma Sumeragi What kind of skit is this?!
Tenma Sumeragi All that running around made me empty in my stomach!!
Citron Let's get some sushi before heading back.
Veludo Park
Citron What do you like the material of your sushi to be, Tenma?
Tenma Sumeragi You mean what kind of sushi I like? Tuna for sure.
Tenma Sumeragi Tuna... So much better than one-na or three-na! Get it?
Citron Yeah, no.
Veludo Library
Citron I found a wonderful sushi place, Tenma!
Tenma Sumeragi Oh, is it good?
Tenma Sumeragi The sliced ginger is so crunchy, it was a masterpiece!
Citron You went there for the ginger?! And what do you mean, crunchy?!


Yuki Rurikawa - Kabuki Enthusiasts
Veludo Station
Citron I got tippets for the kabuki show this weekend!
Yuki Rurikawa I'll tell Tasuku. Also, it's ""ticket"".
Yuki Rurikawa I want to be called House of Citron!
Citron House of Citron. There, ya happy?
Veludo Park
Citron Let us kabook over to Kabuki!
Yuki Rurikawa Do you ever just listen to yourself?
Yuki Rurikawa We should do our own take on a kabuki play!
Citron Making the costumes for that would be fun.
Veludo Library
Citron It's time for me to show you my best flotation glance!!
Yuki Rurikawa ...You mean flirtatious?
Yuki Rurikawa My flotation was perfect! I am ready for my kabuki debut!
Citron I'm too tired to correct you anymore...


Muku Sakisaka - Out of a Fairytale
Veludo Station
Muku Sakisaka You're so elegant, Citron! Like a prince from a distant land!
Citron You are very fond of princes, aren't you?
Citron White horses are nice, but wouldn't riding a unicorn be amazing?
Muku Sakisaka Ah, unicorn! The salty snack at the movies, right?
Veludo Park
Citron Muku, if you wish to become a prince, you must first master Kingcraft!
Muku Sakisaka Kingcraft...?! Whoa, that sounds super cool!
Muku Sakisaka I will school you in the ways of Citron-style kingcraft!
Citron O-Okay, sure!
Veludo Library
Muku Sakisaka There is a prince who looks just like you in the newest book of this manga!
Citron Wow, I might have been the model for it.
Muku Sakisaka I'll try to cosplay as that prince for you!
Citron Wow, I can't wait! I'll ask Yuki to make the costume!


Misumi Ikaruga - Onigiri Friends
Veludo Station
Citron You must love onigiri. You shocked me back then!
Misumi Ikaruga Sorry for eating your onigiri! But it was sooo good!
Misumi Ikaruga Let's make onigiri together sometime!
Citron Oni-oni-onigiri! Tri-tri-triangle!
Veludo Park
Citron I'm so hungry I could eat an elephant!
Misumi Ikaruga Have some onigiri!
Citron We got tons of tips!
Misumi Ikaruga Let us buy tons of onigiri!
Veludo Library
Misumi Ikaruga How do you say onigiri in English?
Citron Rice ball.
Citron Rice ball? But it's not a ball, it's a triangle.
Misumi Ikaruga I always knew this time would come..


Kazunari Miyoshi - Linguistic Innovators
Veludo Station
Citron Kazu, you are so fleek!
Kazunari Miyoshi ...Wrong, but valid, though! Thanks!
Kazunari Miyoshi You have an odd way of speaking, Kazu. What language is it?
Citron Just my own spin on some words!
Veludo Park
Kazunari Miyoshi Ronron, get those vibes up!
Citron Got it! I'll start vibrating lots!
Citron Ronron, you interested in being a model for my work?
Kazunari Miyoshi Motel? No, I already have a place to stay!
Veludo Library
Citron Yakiniku's the go-to meal, even in acting!
Kazunari Miyoshi You're giving me the munchies, man!
Citron We make a great pair! Just call us Citrokaz!
Kazunari Miyoshi Let us celebrate!


Kumon Hyodo - Zahfra Culture Class
Veludo Station
Citron: Kumon, you are a health jockey, right?
Kumon: Er, what's a healthy jockey?
Citron: Let me teach you a special exercise from my country!
Kumon: I have no idea what's going on but I'm in your hands!
Veludo Park
Kumon: Ohhh, you meant to say 'health junkie'! I'm glad I asked Tsuzuru!
Citron: Yes! Oh, Kumon! You must improve your listening comprehension, my friend.
Citron: Before going to bed, try posing as a panther, gorilla, and corpse fly!
Kumon: Is that a legendary exercise from your homeland! I'll totally try it out!
Veludo Library
Kumon: I've been trying out your special exercise every night with Sumi!
Citron: Practice makes purpose! You must continue as long as you can!
Kumon: I gotta teach the rest of Summer Troupe this!
Citron: Yes! It is perfect for stretching before practice!

Autumn Troupe[]

Banri Settsu - Karaoke Lovers
Veludo Station
Citron Karaoke was so heated last night!
Banri Settsu Yeah, man. We sang for 4 hours straight.
Banri Settsu We will get a perfect score tonight!
Citron Yeah we will.
Veludo Park
Citron Banri, do you like rock?
Banri Settsu Not really, but it's easy to sing.
Citron I never know what genre you're singing...
Banri Settsu Japanese karaoke is the best! It has everything!
Veludo Library
Citron I'm going to try to construct a karaoke room under the roof!
Banri Settsu Pretty sure Matsukawa won't want to live in a karaoke room.
Citron Ah, I just wanna sing...
Banri Settsu We can still make free time! Go, let's go!


Juza Hyodo - A Real Japanese Punk!
Veludo Station
Citron A real Japanese punk! I have always wished to meet you!
Juza Hyodo Huh? Why?
Juza Hyodo The punk is always the one who invites the most tears in school TV dramas!
Citron ???
Veludo Park
Citron So you prefer combed-back hair style to a pompadour, yes?
Juza Hyodo I've never had a pompadour...
Juza Hyodo I think you'd look wonderful with a pompadour!
Citron For real...?
Veludo Library
Citron Where have you hidden your brass knuckles?
Juza Hyodo Don't have any.
Juza Hyodo Invite me to a deserted alleyway to battle you!!
Citron Um, okay.


Taichi Nanao - Ways of Speaking
Veludo Station
Citron You're so cute, Taichi! You will find a lover in no time!
Taichi Nanao You really think so?! I want a girlfriend SO bad!!
Taichi Nanao You speak so funny, Taichi!
Citron You've got no room to talk, Citron!!
Veludo Park
Citron Taichi, you can do shake and sit?
Taichi Nanao I'm not a dog, but sure! I can do it!
Taichi Nanao Taichi, shake!
Citron Arf! ...And that's all you get!
Veludo Library
Taichi Nanao I wanna go to a singles party.
Citron I'll sponsor it!
Taichi Nanao I will invite many boxy ladies for us!
Citron ...Do you mean foxy ladies?


Omi Fushimi - Taste of Home
Veludo Station
Citron Can you cook the food of my country, Omi?
Omi Fushimi I guess you miss food from back home, huh?
Citron Can we get the ingredients in Japan?
Omi Fushimi No program at all!! I shall get it air lifted here!
Veludo Park
Citron I sent you my country's recipes.
Omi Fushimi Thanks.
Citron Darn... This recipe's all in a foreign language. I can't read it.
Omi Fushimi Not to worry! I will translate it for you!
Veludo Library
Citron I translated the recipe for you!
Omi Fushimi ...This still doesn't make any sense.
Omi Fushimi I'm looking forward to dinner tonight!
Citron ...I'll try.


Sakyo Furuichi - Mankai Hot Springs
Veludo Station
Citron Let's go on a relaxing hot spring trip!
Sakyo Furuichi That'd be nice. It's good for cleansing your mind and body.
Sakyo Furuichi Let's dig up our own spring and start the Hot Bath Company!
Citron Not happening.
Veludo Park
Citron We should head to the south for hot springs.
Sakyo Furuichi Nah, the north's better.
Sakyo Furuichi Hot springs make me think of fruity milk and ping pong!
Citron You gotta be kidding. It's all about coffee milk and massage chairs.
Veludo Library
Citron Let's make the dorm bath a natural hot springs!
Sakyo Furuichi You still haven't given up on the Hot Bath Company idea, huh?
Sakyo Furuichi There is much money to be had in the hot springs! We will be very rich!
Citron Hm, good point. As long as we can make up the construction costs...


Azami Izumida - Foreign Makeup Research
Veludo Station
Azami: You have a really unique look, Citron.
Citron: Unique look?
Citron: You mean to say I am beautiful and amazing and unforgettable yes?
Azami: ...I wouldn't go that far.
Veludo Park
Citron: Do you also look at makeup from other countries?
Azami: Yup. What's makeup like in your country, Citron?
Citron: You must have eyes as bold as a macaw, and lips as bright as a parakeet?
Azami: ???
Veludo Library
Azami: Ah, your country's further south, so they'd prefer vivid colors...
Citron: Yes, that! Please try it on me sometime!
Citron: I want to be sparkling and burning and very brazzle-dazzle!
Azami: Uh...sure. But be quiet while I'm doing your makeup.

Winter Troupe[]

Tsumugi Tsukioka - Grammar Tutor
Veludo Station
Citron Tsumugi, you tutor Japanese, yes?
Tsumugi Tsukioka I guess you'd call it language arts, in this case.
Tsumugi Tsukioka I want you to become my Japanese teacher!
Citron Sure thing. I'll help whenever I can.
Veludo Park
Citron Don't go over-easy on me!
Tsumugi Tsukioka Er, sure. I'll be strict!
Tsumugi Tsukioka Street acts can be very con flex!
Citron ...Do you mean ""complex""? Let's work on your vocab a bit...
Veludo Library
Citron I have many favorite phrases. Like, 'it's raining cats and men'!
Tsumugi Tsukioka Do you mean it's 'raining cats and dogs'? Or 'it's raining men'?
Tsumugi Tsukioka Tasuku told me that you have a habit of seeing forest trees.
Citron Um, the forest for the trees? I'll ask him later...


Tasuku Takato - Transcending Language
Veludo Station
Citron Let's work till our muscles are covered in sweat and blood and we cry!!
Tasuku Takato That's an interesting way to say blood, sweat, and tears...
Tasuku Takato I loved the way you beat your chest and roared!
Citron I didn't do any of that.
Veludo Park
Citron Tasuku, you prefer your visa with pineapples?
Tasuku Takato I literally have no idea what you're talking about...
Tasuku Takato Let's earn money while we rehearse! Then we will be rolling in the batter!
Citron Anyone from Spring Troupe know what he's saying...?
Veludo Library
Citron Tsuzuru won't give me more lines...
Tasuku Takato Can you blame him?
Citron Do you talk like that on purpose?
Tasuku Takato How rude! My intentions are only pure!


Hisoka Mikage - Dancing Kings
Veludo Station
Citron ~~~♪
Hisoka Mikage Dance...?
Hisoka Mikage Do you like dancing, Hisoka?
Citron I don't care either way.
Veludo Park
Citron In my country, we are one with nature when dancing! This is my water dance!
Hisoka Mikage One with nature...
Citron ~~~♪
Hisoka Mikage Whoa! You became one with the wind! That dance was amazing!
Veludo Library
Citron Today's theme for our skit is dance!
Hisoka Mikage ...Okay.
Hisoka Mikage ~~~♪
Citron ~~~♪


Homare Arisugawa - Unlikely Chemistry
Veludo Station
Citron I could get addicted to your poems!
Homare Arisugawa You've got a unique way of turning a phrase too, Citron!
Citron Ah! I feel...inspired! Hmm, hmm, hmm~♪
Homare Arisugawa Art is like a firecracker!
Veludo Park
Citron I just had a great idea! I shall make up a dance to your poem!
Homare Arisugawa Oho...an interesting proposal.
Homare Arisugawa Let us release more work together!
Citron Mm. I'll ask the director.
Veludo Library
Homare Arisugawa Citron, want to write a poem with me?
Citron Sounds good! It will be fun!♪
Citron The two of us will revitalize the company!♪
Homare Arisugawa Hip, hip, hooray!


Azuma Yukishiro - Mahjong Masters
Veludo Station
Citron Azuma, let's have another match tonight!
Azuma Yukishiro Okay. Be prepared to lose, though.
Azuma Yukishiro Thank you for the night of passion, Azuma.
Citron You're very welcome.
Veludo Park
Azuma Yukishiro Sakyo almost got us yesterday.
Citron Kazunari also has a sharp eye. Two very strong players!
Azuma Yukishiro I was the one who stood in the way of Azuma's double chan!
Citron I can tell how serious you are, Prince. I can't wait.
Veludo Library
Citron We will start at midnight when the children are asleep and silent.
Azuma Yukishiro And then...it will be grown-up time.
Citron Hehe, I guess I can't let down my guard in front of a prince.
Azuma Yukishiro The mahjong table is a battlefield.


Guy - Zafra Ambassadors
Veludo Station
Citron: <What's on the schedule today, Guy?>
Guy: <Tea with the Japanese sweet shop owner, yoga with the rice shop owner...?
Citron: <I'm asking about your plans, not mine.>
Guy: <I am your attendant. Your plans are my plans.>
Veludo Park
Guy: <Japan has a variety of strange and unique mascot characters.>
Citron: <Mascots are an essential part of Japanese culture, you see.>
Citron: <I know! Why don't we make a mascot of my father?>
Guy: <Of his Majesty...?>
Veludo Library
Citron: Okay, Guy! No speaking in Zafran today, all right?
Guy: Understood.
Citron: Our skit turned into a manzai act because of our language mistakes!
Guy: My apologies. It is difficult for me to understand your Japanese sometimes.