My dearest friend,
You must be surprised to be getting a letter like this so suddenly.
Even after all this time, I don't know if I'm doing the right thing in contacting you.
Still, I've wanted to apologize to you so badly that I couldn't stop myself from writing.
I've always felt terrible about what happened back then.
I won't blame you if you can't accept my apology.
Even so, there's something I have to tell you.
...I have always been, and will always be your biggest fan.
Mizuno: To put it simply, our company would like to offer you financial support. Would this amount be agreeable?
Izumi: That's...a lot of zeroes!
Mizuno: If there is anything you find lacking, I'd be more than happy to iron out the details with you.
Izumi: Lacking? You're kidding, right? This is way too much!
Izumi: With this amount, we could reform the entire theater, and still have enough left over to expand our production budgets.
Sakyo: ...Mizuno, you said your name was?
Mizuno: Yes, that's right.
Sakyo: I'm assuming you're from Mizuno Enterprises, a leading firm in the entertainment industry with multiple agencies, theaters, and record labels to the name. Correct?
Sakyo: Care to educate me on why such a large corporation would be interested in investing in our tiny theater company?
Sakyo: The president is your father, right? Is he really all right with the level of sponsorship you're offering us?
Mizuno: Of course. This matter has already gone through all the official channels.
Mizuno: We believe it's vital to invest in promising troupes like yours to ensure the future of the theater community, and by doing so, secure the future of the industry.
Mizuno: This will also help promote a positive image for our company.
Mizuno: I understand that it might seem odd of an undergraduate like myself came to see you with this proposal, but I really wanted to present you the offer myself.
Mizuno: if I'm being honest, I personally a fan of the Mankai Company.
Mizuno: I've seen every show since the Winter Troupe's act-off with the God Troupe.
Izumi: Oh, that makes more sense.
Mizuno: Ah, but if you'd rather not deal with a fan, I can bring another representative with me next time to continue negotiations.
Mizuno: If I may ask, is your playwright working under optimal conditions?
Izumi: Our playwright...?
Sakyo: What does that have to do with anything?
Mizuno: Well, what carries the Mankai Company's brilliant actors to even a higher height is without a doubt its scripts!
Mizuno: For the playwright to produce his best work, he has to be writing under the best conditions possible.
Izumi: I mean, I don't know what you'll call optimal conditions, but Tsuzuru usually just types the scripts up on his laptop...in his dorm room.
Mizuno: His dorm room?! You mean, he doesn't have a designated room to carry his work in?!
Izumi: Well, no. I'm afraid we're at full capacity, even with everyone sharing rooms, and-
Mizuno: As if that weren't bad enough, he's in a double?!
Mizuno: That is preposterous! How is a playwright supposed to be able to focus under those conditions?!
Mizuno: Please allow us to fund a fully-outfitted, soundproof study for your playwright!